英文校正(医薬学術論文)・翻訳 取り扱い 本文へジャンプ

英文校正価格表 [ターゲットジャーナルに沿った校正含む]



英文校正

文法、綴り、文章の区切り、句読点、数の慣用法、形式の統一、
文章や段落構成の書き直し、言葉の明確さと簡潔さ、主題の的確さ、論理的な文章表現

本文料金 3,300円/A4・1頁(税別)

* A4・1頁の規程…活字12フォント、行数:28行



* レファレンスは1頁2,300円(税別)、テーブルは1件1,900円(税別)、 図は無料と致します。
  これらを校正対象から除外される場合でも参考の為、原稿と一緒にお送り下さい。

* 1頁のみの校正は抄録料金5,000円になります。(税別)
  1. 抄録長編 及び 査読コメント抄録長編   ¥5,000 - (税別)
  2. 抄録中編 及び 日本語版用抄録短編    ¥4,700 - (税別)
  3. 抄録短編 及び 査読コメント短編     ¥4,300 - (税別)


* ご依頼時受付時間…終日AM9:00〜PM 21:00 (PM18:00以降はメール対応、携帯番号対応となります。)

* 価格は為替レートにより見直しすることがあります。

* 特にお急ぎの場合には特急料金にてお見積もりさせて頂きますので、お問い合わせください。

* 100%UPは、1日〜2日で対応も可能(料金・日程要相談)

特急スケジュール料金の目安

 

1〜5頁

6〜10頁

11〜15頁

16〜20頁

21〜25頁

26〜30頁

1〜3日

100%UP

100%UP

100%UP

100%UP

 

 

4日

40%UP

60%UP

100%UP

100%UP

 

 

5日

 

30%UP

60%UP

100%UP

 

 

6日

 

 

30%UP

60%UP

100%UP

 

7日

 

 

 

30%UP

60%UP

100%UP

8日

 

 

 

 

30%UP

60%UP





翻訳(英訳・日訳)   

* 医薬/農学/学術/論文科学論文/その他仕様書、取り扱い説明書/
  土木/建築/機械/電気/食品/不動産の翻訳について(日―英) 英訳

1枚\5,500円から \6,300円(消費税別)になります。(英訳仕上がり枚数:180ワード毎に計算)
抄録\6,300〜(消費税別)になります。

* ベイシック翻訳:180ワード¥5,500円 から 医薬・農学・ソフトウエアー翻訳:150ワード¥6,300円になりますので、あらかじめお見積り料金のご確認をお願い致します。(お見積り後、正式依頼の確認をお願い致します。)

* 日本人の翻訳者の場合はネイティブスピーカーのチェックをサービス対応。

* プロの翻訳者であっても全くミスが100%無いわけではありません。プロの翻訳者の原稿をネイティブの英文校正者がバックアップ致します。



英文原稿の日本語訳は、
  1頁(400字詰め原稿用紙)¥3,000円 から¥4,500円(消費税別)です。

原稿の内容により価格に幅がありますのでお見積りで,ご確認をお願い致します。

翻訳後の文章ファイルはメール送信(ワードファイル)を致します。

特にレイアウトが必要な場合は別途お見積りが必要となります。(\1,500〜)

  注:ご請求金額は翻訳文完了ワード数 或いは、400字を1頁として計算するため、

  概算のお見積もり金額を多少前後致します。



  又、初めてのご依頼の場合は(紹介を除き)、

     お見積もり金額の半額を全納して頂くことがあります事をご了承下さい。



その他の言語につきましてはお問い合わせ下さい。(フランス語、中国語、アラビア語など)